( 指名料+¥1100 ) 齋藤 玲菜
WOLFMAN BARBERSHOP ROPPONGI SUB MANAGER
Stylist request fee: +¥1,100
※ヘアカット以降のシャンプー、シェービング等はアシスタントに引き継ぐ場合があります。
After the haircut, services such as shampooing and shaving may be handed over to an assistant.
私たちが情景を感じる旧き良き時代のバーバーは、カットするだけでなく、そこに集めるお客様たちが情報交換を行うサロンでもありました。
レベルの高いHAIR CUT&SHAVEとともに、お客様同士が気兼ねなく会話できるような空間を提供します。
スタイリストを選択して下さい。
Please select your preferred stylist.
RENA SAITO
WOLFMAN BARBERSHOP ROPPONGI SUB MANAGER
Stylist request fee: +¥1,100
※ヘアカット以降のシャンプー、シェービング等はアシスタントに引き継ぐ場合があります。
After the haircut, services such as shampooing and shaving may be handed over to an assistant.
KAZUYA SASAKI
WOLFMAN BARBERSHOP ROPPONGI STYLIST
Stylist request fee: +¥1,100
※ヘアカット以降のシャンプー、シェービング等はアシスタントに引き継ぐ場合があります。
After the haircut, services such as shampooing and shaving may be handed over to an assistant.
REN OJIMA
WOLFMAN BARBERSHOP ROPPONGI STYLIST
※ヘアカット以降のシャンプー、シェービング等はアシスタントに引き継ぐ場合があります。
After the haircut, services such as shampooing and shaving may be handed over to an assistant.
RINO KOBORI
WOLFMANBARBERSHOP ROPPONGI STYLIST
※ヘアカット以降のシャンプー、シェービング等はアシスタントに引き継ぐ場合があります。
After the haircut, services such as shampooing and shaving may be handed over to an assistant.
TAKUMI SATO
WOLFMAN BARBERSHOP ROPPONGI STYLIST
KOUDAI MURAMATSU
WOLFMAN BARBERSHOP ROPPONGI STYLIST
SHINNOSUKE KOSHIBA
私情により、暫くの間お休みを頂いております。
ご迷惑をおかけ致しますが何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。
Due to personal reasons, I will be taking a leave of absence for a while.
I sincerely apologize for any inconvenience this may cause and appreciate your understanding.
日程を優先されたいお客様
こちらをご選択下さい。