HIROGINZA PREMIUM BARBER ベトナムホーチミンカラ ベルホテル店

Reviews

このお店の評価
Thinさん
2024/09/16 13:26
技術
Tôi đã đi cạo râu. Tôi cũng đã tỉa lông mày cho đẹp.
Tôi đã có thể thư giãn. Cảm ơn.
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
Shaving
2025/05/11 13:55
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
Cảm ơn. Việc cạo râu hàng ngày rất quan trọng, vì vậy chúng tôi rất mong được gặp lại anh.
ひろさん
2024/09/15 10:32
技術
ホーチミンで理容室を探していました。
カラベルホテルの中にあるので、交通の便もいいです。
カットはもちろんですが、このお店の顔のマッサージはぜひ体験してほしいです。目の疲れが吹っ飛びました。
個室なので、いつもとは違う空間でリラックスして過ごせます。またよろしくお願いします。
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka
プレミアムカットコース+選べるマッサージ 2,600,000vnd
2024/09/21 10:51
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
嬉しい口コミありがとう御座います!
中々ご自分で顔をマッサージはできないので是非また美容のお手伝いさせて下さい!
Ginさん
2024/09/14 10:04
技術
I meet her 3 times for cut and shave ! Will see you today
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka
Premium Cut Course
2024/09/14 16:59
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
Mr.Gin
Thank you for always coming.
How do you like your hairstyle?
I'll try my best to make you happy again.
We look forward to seeing you again.
ayaka
Stevenさん
2024/09/13 13:12
技術
When you know where is a high class , an amazing !
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Kazu ( Giám đốc)
『OMAKASE』course A
2024/09/14 17:03
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Kazu (Giám đốc)
Mr.Steven
Thank you for coming.
Thank you for your kind words.
Tell us what you think about the hairstyle.
We look forward to seeing you again.
やすださん
2024/09/12 10:13
技術
スムーズな対応で良かった
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Kazu ( Giám đốc)
プレミアムカットコース 1,800,000vnd
2024/09/21 10:49
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Kazu (Giám đốc)
ありがとう御座います!
是非ホーチミンに来たらゆっくりしに来て下さい!
Tomさん
2024/09/11 12:56
その他
I came here after seeing it on Facebook. This is my first time at a Japanese barbershop in Vietnam. It's located in the Caravelle Hotel, so it's very convenient for business trips and travel. I look forward to seeing you again. Thank you.
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka
Premium Cut Course
2024/09/14 17:07
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
Mr.Tom

Thank you for coming.
How do you like your hairstyle?
Next time, let me know what you think of the hairstyle.
We look forward to seeing you again.
Lianさん
2024/09/10 12:58
接客
It was my first time going to a Japanese barber shop. They cut my hair very well, so I think I can get more done at work. I'll come again.
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka
【First time limited】Premierm Cut Course 1,800,000vnd→1,620,000vnd
2024/09/14 17:09
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
Thank you for coming.
Thank you for your kind words.
Did you like the hairstyle?
We look forward to seeing you again.
Mileさん
2024/09/09 12:58
技術
I came to Vietnam on a business trip. I also always use the shops in Singapore and Taiwan. Japanese barber shops are great. Thank you for always giving me a comfortable time. I'll come again.
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
【Lên đến 3 lần】cắt tóc & gội đầu & tạo kiểu tóc 1,600,000vnd
2024/09/14 17:12
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
Thank you for always going to Hiro Ginza.
We are very happy. thank you!
I look forward to seeing you again.
Jonhさん
2024/09/07 13:26
技術
The first time I had my hair cut by a Japanese barber in Vietnam. I have been to the store in Ginza, Japan. As expected, the technology and attention to detail are excellent. If you want to get a haircut, go to Hiroginza.
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka
Premium Class 2 3.700.000 VNĐ
2024/09/14 17:14
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Ayaka (Stylist)
Thank you for using HIROGINZA.
Were you able to relax?
Please come again and relax.
We look forward to welcoming you again.
やすさん
2024/09/05 13:49
技術
連休中あまりやってる店が無かったので初訪問。言う事無し。
綺麗だし、テキパキしてて、空気感で日本を感じれました!
ありがとう!
ご利用MENU/メニュー・NHÂN VIÊN/スタッフ
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Kazu ( Giám đốc)
Premium Class 2 3.700.000 VNĐ
2024/09/06 17:29
[NHÂN VIÊN/スタッフ] Kazu (Giám đốc)
ご来店ありがとうございました!
喜んでいただけて嬉しいです!
また、お願いいたします。

よろしければお店の情報をシェアしてください